火候不到不揭鍋
火候不到不揭鍋 huo hou bu dao bu jie guo
火加減がちょうどでないのに鍋のふたを開けてはいけない。
【意味】時機が熟してないのに安易に行動を起こしてはいけない。
【例】 敵人是不跳黄河心不死;我們是火候不到不揭鍋!我們不搞那种打草惊蛇,敲山震虎,咱要么是一网打尽! 張長弓等 辺城風雪 第20章
敵は再び立ち直れないほど大敗しなければあきらめない。我々は火候不到不揭鍋時機が熟してないのに安易に行動を起こしてはいけない。我々は不用意なことをして相手に感づかれるようなへまはしない。でなければ、一網打尽にされてしまう!
火加減がちょうどでないのに鍋のふたを開けてはいけない。
【意味】時機が熟してないのに安易に行動を起こしてはいけない。
【例】 敵人是不跳黄河心不死;我們是火候不到不揭鍋!我們不搞那种打草惊蛇,敲山震虎,咱要么是一网打尽! 張長弓等 辺城風雪 第20章
敵は再び立ち直れないほど大敗しなければあきらめない。我々は火候不到不揭鍋時機が熟してないのに安易に行動を起こしてはいけない。我々は不用意なことをして相手に感づかれるようなへまはしない。でなければ、一網打尽にされてしまう!
| 固定リンク
« 火大无湿柴 | トップページ | 火焼眉毛,且顧眼前 »
「翻訳」カテゴリの記事
- 驴唇对不着马嘴(2009.11.07)
- 鹭鸶不吃鹭鸶肉(2009.11.06)
- 路在口辺(2009.11.05)
- 路有千条,理只有一个(2009.11.04)
- 路是人开的,树是人栽的(2009.11.02)


コメント